Adoración é um nome espanhol, de forte carga religiosa. É um nome
literal na língua espanhola, significando “adoração”,
referindo-se ao caso conhecido na tradição cristã por “Adoração dos Magos”,
quando os três reis magos apresentaram presentes ao menino Jesus e o adoraram.
Há as seguintes variantes em
outras línguas: Adoració (catalão), Gurtasun (basco), Adoration (francês), Adoration
(inglês), Adorazione (italiano), Adoratio (latim), Adoração (português).
Um diminutivo possível, e devo
dizer, bem mais simpático, é Adora. Se por algum motivo os pais desejam usar um
nome religioso, e optam por Adoración,
sempre poderão usar como forma curta Adora, que é fofinho e moderno (apesar de
ser um verbo conjugado).
Contendo o elemento –adora, só temos
registros de várias grafias de Isadora.
Não há nenhum sinal de Adoración nas
listas brasileiras disponíveis.
Geralmente gosto bastante de
nomes espanhóis, pois a cadência da língua espanhola é contagiante. Entretanto,
tenho uma grande reserva com nomes demasiadamente religiosos, e Adoración é um deles. Não acho que dê
para usar “Adoração”, embora há muito
tempo atrás fosse possível encontrar Maria
da Adoração como nome composto.
A adoração, em ambiente
religioso, quer dizer o culto à determinada divindade. Pode ser exemplificado
como “adoração” de ídolos, por exemplo, como está especificado no Antigo
Testamento, antes da religião monoteísta se consolidar entre os hebraicos. Ou
pode referir-se à adoração à Maria, à Jesus, à Deus ou a qualquer ícone religioso
existente.
Uma variação bem mais simpática é
Adorabelle, que é a mistura do
elemento Adora com o popular sufixo feminino –bella. Além de ficar mais feminino, menos ligado à religião, ainda
mantém sutilmente o mesmo significado: “uma
bela adoração”.
.
Nenhum comentário:
Postar um comentário