. |
Todo mundo tem seus queridinhos, nomes clássicos, de determinada língua, duplos... Eu sou apaixonada pelos curtos. Mais ainda pelos de 3 letras. Eles tem força, presença, e ainda parecem brincar com nossos sentidos. Assim é Leo, um nome que parece carregar uma força hercúlea.
Ainda
que no Brasil tenha-se o costume de usar Leo como apelido de
outros nomes maiores, como Leonardo, Leônidas, Leonora, Leona, e cause certa
estranheza como nome próprio, vem sendo usado, ainda que timidamente. Em São
Paulo, no ano de 2014, foram registrados 37 Leo, em 2015 39 Leo e
40 Léo.
“Só Leo?”,
“Leonardo é um lindo nome!”, “Se vai só chamar de Leo, é melhor registrar assim
mesmo”, são provavelmente as frases mais comuns que alguém que dê esse nome ao
filho escutará. E provavelmente que o próprio Leo também. É
algo comum a todos os curtinhos e curtíssimos que são usados comumente como
apelidos. É um motivo para se deixar de usar um nome? Logicamente que não. Mas
é importante estar preparado para a estranheza, que logo passa.
O
significado, puro e direto, compreensível por falantes de línguas latinas e
também do norte da Europa, é um grande atrativo. Leão, do grego leo, é um
literal que agrada pela força inerente do animal, além de sua grande beleza e
vigorosidade. E, sendo o rei dos animais, é representado em várias esferas, das
artes à astrologia, da religião à mitologia.
Para
quem procura um nome internacional, de fácil escrita e entendimento, Leo pode
ser uma escolha interessante. Ao contrário do Brasil, em muitos países é um
nome queridinho, e até bastante popular. Na França Léo está em
13°, na Alemanha Leo se encontra em 16°, na Austrália é o 35°,
Canádá 29°, Inglaterra 15°, EUA 68 ° (dados retirados dos sites do Baby Center
de cada país). Sendo comum e bastante aceito em diversos outros países da
comunidade européia. Por outro lado, aqui sendo um nome bastante incomum, é
ótimo para quem quer fugir das obviedades do top dos nomes registrados.
Mas
e porquê esse amor por Leo na Europa e em países de língua
inglesa? Temos apenas palpites, além da internacionalidade e escrita simples,
existem hoje dois expoentes, no cinema e no futebol, que apesar de não se
chamarem propriamente Leo, assim são conhecidos: Leonardo DiCaprio
(e agora com o Oscar 2015, será que o nome sobe mais?) e Lionel Messi, jogador
argentino do Barcelona da Espanha, ganhador de 4 Bolas de Ouro (2010, 2011,
2012, 2015) e agraciado com o reconhecimento de melhor jogador de futebol do
mundo por enúmeras revistas e premiações.Um grande ator e um grande futebolista
com certeza alçam um nome ao topo.
Não
são muitos aqueles verdadeiramente nomeados de Leo. Em algumas
línguas assim chamam Leon Tolstoi, Leon que no caso é também uma tradução, seu
nome original é Liev. Mas para os amantes de literatura dos países em que
traduziram por Leo é um chamariz enorme. E além de Leonardo DiCaprio e Lionel
Messi temos também
Leo Esaki, Nobel de Física de
1973 (Reona Esaki no original japonês)
Leo Fender, construtor de
guitarras estadunidense (Clarence Leonidas Fender)
Leo Cavalcanti, cantor,
compositor e arrajador brasileiro
Leo, da dupla sertaneja brasileira
Victor e Leo (Leonardo Chaves Pimentel)
Léo Santana, cantor e
compositor brasileiro (Leandro Silva de Santana)
Na
tradição católica temos 13 Papas Leo, em português chamados de
Leão.
Leo ou Léo? Qual
o correto em português? Leo. Sendo uma paroxítona terminada em “o”,
não é acentuada. Na lista da IRN, Instituto dos Registros e do Notariado de
Portugal, que conta com uma lista restrita, com pouquíssimos nomes liberados
para registro que não estão em português, a única versão permitida é Leo.
A língua que acentua é o Francês, lá é Léo. É errado grafar Léo?
Não, só não está em português.
.
Além de tudo isso Leo é o nome utilizado por 13 Papas.
ResponderExcluirAí vai depender da língua. Para nós, brasileiros, é Papa Leão mesmo. Em espanhol é Papa León. E assim por diante.
Excluir