. |
Agnessa é a forma russa de Agnes, enquanto
Agneza é a forma croata. Deriva do grego Hagne, que teve origem em Hagnos,
e significa “casta”, “pura”, “simples”. De toda a forma, Agnessa ou
Agneza são formas mais atuais e interessantes de Agnes.
Outras
línguas: Agnes, Hagne (em
grego antigo), Oanez (Breton), Agnes (Catalão), Agneza, Ines, Janja, Nensi
(croata), Agnes, Agnete, Agnetha, Agnethe (dinamarquês), Agnes, Nes, Neske
(Holandês ), Agnes, Annis, Inez, Aggie, Annice, Nan, Nancy (Inglês), Age
(Estónia), Aune, Iines (finlandês), Agnès, Inès (francês), Agnes (alemão),
Ágnes, Ági (húngaro), Agnes (islandês), Aignéis, Nainsí (irlandês), Agnese,
Inês (italiano), Agnese, Agnija (letão), Nes, Neske (limburguês), Agne
(lituano), Agnija (macedônio), Agnes, Agnetha (norueguês) Agnieszka, Jagienka,
Jagna, Jagusia (polonês), Inês (Português), Agnija, Janja (sérvio), Agnesa
(eslovaco), Ines, Neza (esloveno), Inés (espanhol), Agnes, Agneta, Agnetha
(sueco), Ninho , Nesta (Galês).
Por algum motivo, faz lembrar flores,
verão e borboletas. Pode ser uma ótima alternativa para quem gosta do nome
Andressa/ Andreza, ou então Vanessa, mas se incomoda por ele ser pouco original
nos dias de hoje.
Tanto Agnessa
quanto Agneza são nomes complicados
de encontrar referências, pois não é um nome que está em uso hoje na Rússia e
nem na Croácia. Desnecessário dizer que nos países lusófonos, encontrei apenas
alguns raros exemplares nos perfis do facebook.
A título de curiosidade, temos a atriz
russa (de naturalidade estoniana) chamada Agnessa
Peterson, nascida em 1936. Agnessa é um personagem do livro “Usa Noir”, de
Johnny Temple.
.
Nenhum comentário:
Postar um comentário