quarta-feira, 9 de setembro de 2015

Apolline



Hoje vamos tratar de um nome de origem grega, Apolline, que significa, basicamente, “Pertencente à Apolo” (Appollonios, πολλωνιος) – sendo Apolo o deus da mitologia grega. É um nome doce, frutado e versátil, com uma grande vantagem na formação de apelidos, como por exemplo, Polly: quem consegue resistir?

O correspondente em português, Apolônia, não parece ser tão atraente. Nem  Apolinária, outra forma conhecida, pois são nomes considerados ultrapassados nos dias de hoje.

Apollonios foi um nome muito comum na Grécia Antiga, no entanto, sua forma feminina só se tornou mais usada após a lendária Santa Apolônia, que foi uma mártir cristã. Segundo a tradição, ela era uma diaconisa e quando deixou sua Igreja, foi abordada por uma gangue orientada a matar cristãos. Antes de ser morta, foi torturada, seus dentes foram arrancados um a um, e tem sido reverenciada como santa padroeira dos dentistas tanto pelos católicos ocidentais como orientais.

Há evidências que  sugerem que Apollonia, ou pelo menos uma forma do nome, foi utilizado na Inglaterra antes da Reforma Protestante. O culto da santa era bastante popular na Inglaterra medieval e talvez isso esteja relacionado. As formas mais usadas foram Apelyn e Appelin, mas estes podem ser formas de Adelyn e não de Apolônia.

Appollonia é um nome bastante comum na Grécia e na Itália meridional, muitos de vocês podem estar familiarizados com o nome através de The Godfather, no qual é o nome da primeira esposa siciliano Corleone. Na modernidade, a forma francesa Apolline é muito mais popular. Apolena, por sua vez, é a forma checa.

Outras formas do nome incluem: Apollonia Απολλωνια (albanês / Holandês / Alemão / Grego / Italiano / Romeno / romanche / escandinavo), Ap (p) olonija Аполлония (Búlgaro / croata / macedônio / polaco / russo / Sérvio / eslovena), Apollonia (Catalão), Abelone (Dinamarquês), Lone (Dinamarquês), Apolline (francês), Apollonie (francês), Pollonie (francês), Abelena (Alemão), Appolonia (Alemão), Apol (húngaro), Apolka (húngaro), Apollinaria (húngaro), Apollónia (húngaro), Polika (húngaro), Polina Полина (Hungarian / russo / ucraniano), Polla (húngaro), Apollonia (Ocitânia), Apolinaria (polonês), Apolla (polonês), Apollina (polonês), Apollona (polonês), Apolonia (polonês / Sérvio / Espanhol), Pola (polonês), Polonia (polonês), Apolônia (Português: Brasileiro), Apolónia (Português: Europeu), Balugna (romanche), Paluongia (romanche), Apollinárija Аполлинария (russo), Apolónia (eslovaco), Apoliena (eslovaco: ah-poh-LYEH-nah), Polona (esloveno)

Diminutivos poloneses incluem: Pola, Polka, Polunia, Polusia, Polonka, Połonka, Lonia

Appollonia é também o nome de várias cidades antigas ao longo das ex-colônias gregas.


Formas masculinas incluem: Apollinarij / Apollinary Аполлинарий (Búlgaro / Russo), Apol-loni (Catalão), Apolinar (tcheco), Apolónio (Dutch / Latina / romanche), Apollinaire (francês), Apolonio (Galego / Espanhol), Apolinário Απολλιναρις (grego / romanche), Apollonios Απολλωνιος (grego), Apollóniosz (húngaro), Apolinário (Italiano), Appollonio (Italiano), Apolinary (polonês), Apoloniusz (polonês), Apolinário (Português), Apolônio (Português: Brasileiro), Apolónio (Português: Europeu), Apollinar (romanche / Espanhol), Apollinari (romanche), Balun (romanche) 



By





.

Nenhum comentário:

Postar um comentário