Instagram/Reprodução |
A modelo gaúcha Carol Trentini anunciou
de modo muito fofo, desenhando na areia, o nome do seu segundo filho: Benoah.
A modelo já tinha outro filho chamado Bento, que foi uma escolha
exclusiva e inteligente na época (apesar de agora Bento já
estar bastante popularizado - subiu 11 posições no Ranking do BabyCenter e está agora na posição 60). A segunda escolha foi, por assim dizer, mais “exótica”.
Primeiro, está claro que a modelo desejou um nome com a
letra “B” para combinar com o nome do irmão mais velho. Combinar letras
iniciais do nome dos irmãos foi uma moda bem demarcada nos anos 80, e é uma das
estratégias de nomeação artística de duplas sertanejas. Se bem que hoje em dia,
muitas duplas sertanejas já não repetem inicial. Levando em conta que o sobrenome do pai é
Bartelt, vai ser “B” em abundância.
Segundo, o primeiro menino chama-se Bento Jacob (ok,
bonitinho). Mas o irmãozinho vai se chamar Benoah Jacob, o
mesmo segundo nome do irmão. É curioso ter dois filhos e repetir o mesmo nome
do meio. Será preguiça de procurar outro?
Terceiro: Benoah é um nome inventadíssimo.
Parece uma transcrição torta de Benoît, que é a versão francesa de Bento. Ou
seja, o nome do caçula vai ser uma versão traduzida e estropiada do nome do
irmão mais velho.
Logo: os dois começam por “B”,
os dois são o mesmo nome em línguas diferentes, o segundo escangalhado (do
mesmo jeito que Michael= Maicon, Diana=Daiana, Jennifer=Dienifer e outras
adaptações), e ambos terão o mesmo segundo nome. Espero que o lançamento de
moda não seja tão grande a ponto das mães de Miguel colocarem Migoah no segundo
filho, ou as mães de Davi colocarem Daviah.
Todos sabemos que artistas famosos,
modelos e outros membros do mundo da fama ditam moda, inclusive com relação ao
nome dos filhos (foi assim Enzo virou febre, sendo o nome do filho da Claudia
Raia e Edson Celulari). Sendo assim, já podemos esperar muitos registros de Benoah a
partir de agora, entre pessoas que acompanham essas revistas sobre a vida das
celebridades: Parece uma mistura de Ben (Ou Bem, que por acaso
é o nome do filho da Luana Piovani) com Noah (que por acaso
está ficando popularíssimo e é o nome do filho de muita gente), um nome
“novidade”, com vibe de estrangeiro, com “cara de bíblico”,
então, sinônimo de sucesso dos registros 2016!
Quando li a primeira vez imaginei que
fosse pronunciado como Noah (Nôua), mas a pronúncia, segundo a publicação no
Instagram, é a mesma de Eloah, Mariah, Dinah, Yonah, com o “á” aberto. Por isso
imagino mesmo que ela deve ter ouvido por aí o nome Benoît e
resolveu adaptar para que as pessoas não pronunciem errado - dá menos trabalho
do que ensinar todo mundo a pronunciar Benoît corretamente,
até concordo.
Quanto à pronúncia, {se diz Benôa?
Benoua? Benoá?} a própria Carol Trentini já colocou a expectativa de
pronúncia entre parênteses na sua postagem no Instagram: "Nosso novo anjo BENOAH (be-no-á)
está chegando, te esperamos ansiosos e com muito amor para dar", escreveu
ela, junto com as hashtags #ÉMenino e #BenoahJacob.
Como eu encontrei alguns Benoah no
Facebook, entre rapazes e homens adultos, o crédito da invenção vai para outras
pessoas. Não existe um significado específico para Benoah, já que
ele é inventado. Esse também é um ponto negativo: Se o pequeno Bento perguntar
o significado do seu nome, a mamãe poderá explicar que significa “Abençoado,
bendito”. Já se o pequeno Benoah perguntar o mesmo, ela
terá que dizer, “não significa nada meu filho, é só a forma francesa
estropiada do nome do seu irmão”.
Para quem gosta da possibilidade do
apelido “Ben”, há outras possibilidades interessantes, como por exemplo, Benjamim, Benício e Benedito.
.
Até q eu achei bonitinho ☺. Ótimo texto. ������
ResponderExcluirAté q eu achei bonitinho ☺. Ótimo texto. ������
ResponderExcluirÓtimo texto mas o nome ó, é uma mer**
ResponderExcluirEscrito até parece bonitinho.
Excluirmas falando em voz alta é bem complicado.
Este comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirPutz, deveria ter colocado a forma original. Que pena!
ResponderExcluirAs pessoas acham mais fácil mudar a grafia para atender a pronúncia do que ensinar as pessoas a pronunciar corretamente. Foi o que aconteceu com Maicon, e tantos outros que a gente vê por aí
ExcluirCreio que dá um jeito hebraico ao nome.
ResponderExcluirPois é Luciano, esses dias pesquisando sobre Benaiah pensei nisso. Benaiah é um nome hebraico legítimo e dá uma certa semelhança sim.
ExcluirAchei Benoah como sobrenome hebraico também...
ResponderExcluirOlá Fernanda, poderia nos dizer a fonte da informação, assim podemos acrescentar ao post?
ExcluirÉ isso o que acontece com falta de conhecimento... Esse nome tem significado sim! Ben significa 'filho' e Noah é a versão inglesa de Noé do português. Essa junção vem do hebraico antigo. Fiquei sabendo deste post exatamente por decidir colocar esse nome em meu filho. Detalhe: Essa junção ideia de minha esposa, não sei se foi assim com Carol Trentini. Abs
ResponderExcluirRealmente, a falta de conhecimento é um problema terrível. Juntar um nome com o outro não torna o nome existente e muito menos lhe emprega significado. Não existe qualquer evidência que ele tenha existido no hebraico antigo - existe Benaiah, que é outro nome - O Blog não está aqui para aplaudir as suas escolhas, e sim, para dar as informações reais sobre os nomes. Benoah é só a forma escrita da pronúncia francesa de Benoit, uma “aportuguesação” de Benoit. Tão inventado quanto Uiliãm ou Uélinto. Parabéns pelo bebê e que esse nome lhe traga sorte.
ExcluirOk... Desculpe não perceber que esse blog é 'A Enciclopedia Exaustiva e Esgotada dos Significados e Origem dos Nomes'. Não tenho a pretenção de lhe provar origem nem significado de nome algum... pelo visto nem este blog também, haja visto não informar fonte de qualquer informação contida nele. Internet está aí pra isso mesmo... Boa sorte com sua limitada fonte - seja ela de onde for.
ResponderExcluirEsse post responde sua indagação:
Excluirhttp://portrasdonome.blogspot.com.br/2015/12/pesquise-significados-em-sites.html
Não temos a pretensão de ser donos da verdade, mas pesquisamos em fontes confiáveis de significados de nomes, trabalhadas por pessoas que realmente estudam etimologia e antroponímia.
Obrigada mais uma vez.
Não passa de uma invenção escrita da pronúncia francesa de Bento.
ResponderExcluir