Fanni, aparentemente, é um diminutivo finlandês de Francisca ou então, um diminutivo húngaro
de Franciska ou Stefania. Na Hungria, ele ocupou a 4ª posição no ranking de nomes
femininos em 2003 e se manteve dentro das primeiras 20 posições até 2014, por
12 anos consecutivos. Fanni Bostrom é
uma supermodelo sueca.
Já Fanny, segundo o Behind The
Name, é um diminutivo inglês de Frances.
No mundo de fala inglesa esta tem sido uma gíria vulgar para vagina (na
Inglaterra) e para “nádegas” (nos EUA) e por isso caiu fora de uso. Nos Estados
Unidos, apareceu pela última vez dentro do top 1000 no ano de 1938. Lá, pode-se
dizer, é considerado um nome de vó. A fama adquirida como gíria não favorece
muito o uso do nome.
Na Bélgica, apareceu pela última
vez dentro do top 100, na 94ª posição, no ano de 2002, o que aponta que tem uso
recente e com certeza, frequente. Já na França, Fanny estava na posição 132 no último ranking feminino, de 2014,
mas já esteve bem melhor posicionado, por exemplo, no ano 2000, na 48ª posição.
Na Suécia, Fanny se mantém dentro do
top 100 desde 1998 e em 2014 estava na 93ª posição. Por fim, na Suíça, o nome
aparecia na 95ª posição no ano de 1994 e depois sumiu do Ranking.
Fanny Yefimovna Kaplan (1883-1918)
foi uma revolucionária russa que tentou assassinar Vladimir Lenin em
1918. Há certa confusão quanto ao nome de nascimento de Kaplan. Vera
Figner, em suas memórias dá o nome como Feiga Khaimovna Roytblat-Kaplan (Фейга
Хаимовна Ройтблат-Каплан). Outras fontes dão o seu nome de família como Ройтман
(transliterado do russo como Roytman. Ela também é chamada às vezes
"Dora"
Outras referências de Fanny são:
Fanny Ardant, é uma atriz do cinema e do teatro francês.
Fanny é uma cantora francesa.
Fanny Blankers-Koen (cujo nome é Francina)
foi uma atleta e campeã olímpica holandesa, vencedora de quatro provas do
atletismo nos Jogos Olímpicos de 1948 em Londres e considerada a "Atleta
Feminina do Século";
Fanny Brice, nome
artístico de Fania Borach (Nova Iorque, 29 de outubro de 1891 — Beverly
Hills, 29 de maio de 1951) foi uma atriz de teatro, rádio e cinemanorte-americana.
Fanny Crosby, (o nome de
batismo era Frances Jane) foi uma
compositora lírica conhecida por tornar-se a mais prolífica autora de hinos
sacros conhecida, a despeito de ter sido cega desde criança.
Fanny Lucía Martínez
Buenaventura, conhecida como Fanny Lu, (Cáli, 8 de
fevereiro de 1973) é uma atriz e cantora colombiana de pop
latino.
Fanny Cäcilie Mendelssohn,
mais tarde Fanny Hensel (14 de novembro de 1805 - 14
de maio de 1847), foi uma pianista e compositora da Alemanha,
irmã de Felix Mendelssohn; ambos netos do filósofo Moses
Mendelssohn. Ela é a primeira compositora importante do mundo.
Franziska Ott, nome de
nascimento de Fanny Schreck, também creditada como Fanny
Normann (1877 — 1951) foi uma atriz alemã de cinema
mudo.
Por último, temos agrafia Fannie,
que segundo o Behind The Name, é
apenas uma alteração gráfica de Fanny, e aparece dentro do top 1000 dos Estados
Unidos pela última vez em 1967, no 932º lugar, mas é um nome que se manteve
dentro do top 100 do país de 1880 a 1914 (só para reiterar: invejo muito a
capacidade dos EUA de classificar e registrar os nascimentos, os nomes, em
sensos anuais desde o século XIX, já que o Brasil nem hoje com toda a era tecnológica
consegue).
Algumas referências da grafia Fannie:
Fannie Flagg é uma escritora e atriz americana, que nasceu
chamando-se Patricia Neal, mas não poderia usar esse nome pois já havia uma
atriz chamada Patricia Neal. Ela escreveu o romance e o roteiro do filme que no
Brasil foi chamado de “Tomates verdes fritos” (Fried Green Tomatoes no Whistle
Stop Cafe).
Fannie Hurst (1889-1968) foi uma autora americana. Apesar de seus
livros não serem muito lembrados hoje em dia, durante sua vida seus mais
famosos romances foram Stardust, Lummox, A President is Born, Back Street e
Imitation of Life.
No Brasil, pela infinidade de
Stephanie que temos com a grafia terminada em Fanni, Fanny ou Fannie,
é de se admirar que nenhuma das três grafias tenha registros em São Paulo, nas
listas disponíveis da Arpen/SP. Apesar de ser um nome consideravelmente
internacional, reconhecível em várias línguas, é preciso atentar para o fato de
que, uma pessoa chamada assim que por ventura no futuro venha a se mudar para
um país de língua inglesa, pode sofrer constrangimentos por causa da gíria.
Exceto esse detalhe, em outras
línguas é considerado um nome bonito e elegante, fato esse visivelmente
comprovado pela popularidade em vários países. No Brasil, se adaptaria
perfeitamente, uma vez que é de fácil escrita, pronúncia e entendimento. Pode
encontrar mais reconhecimento e aceitação pois Fanny Rodrigues foi uma participante do Big Bhrother Portugal
de 2013.
Pessoalmente, das três grafias, acho Fanni esteticamente mais limpa e adequada para a língua portuguesa.
.
Nenhum comentário:
Postar um comentário