. |
Hoje vou dedicar um post especial sobre um dos meus nomes favoritos: Santiago!
Para mim, há muitos motivos
pessoais para gostar desse nome, mas o principal deles é a cadência hispânica
que Santiago tem: é um nome forte,
másculo e que tem tudo a ver com a língua espanhola, com a América Latina. Além
disso, é um nome masculino longo – e quem acompanha as leituras do Blog sabe
que eu tenho uma queda imensa por nomes longos – clássico e elegante.
Mesmo que eu não fosse tão entusiasmada
por Santiago, ele ainda teria várias
qualidades fáceis de se reconhecer: está escrito corretamente, não tem letras
duplas e escreve-se da mesma forma que se pronuncia. Por esses motivos, creio
que seja um excelente nome!
Santiago é uma contração de “Santo
Iago”, uma forma portuguesa derivada de “Tiago”,
que por sua vez, é uma das inúmeras formas derivadas do nome bíblico Jacó. O
nome Jacó é, provavelmente, o nome com as variações mais improváveis, numerosas
estranhas do mundo, e uma delas é Yago/
Iago.
No Antigo Testamento, Jacob (mais
tarde chamado Israel) é o filho de Isaac e Rebeca e pai dos doze fundadores das
doze tribos de Israel. Ele nasceu segurando seu irmão gêmeo Esaú pelo
calcanhar, e seu nome é explicado como significando "titular do
calcanhar" ou "usurpador". Outras teorias afirmam que
é na verdade derivada de um nome hipotético como יַעֲקֹבְאֵל
(Ya'aqov'el) que significa "que Deus o proteja".
Jacó acabou derivando em Jaime, a
partir do occitano Jaume, derivado do latim Iacobus. Iacobus deu diretamente em
português em Iago, que acabou se transformando em Santiago, que foi abreviado como Diogo
e depois Diego.
E a família é grande, não termina por aí: Jaume (occitano) também acabou
virando James em inglês, já o francês Jacques deriva diretamente da forma
latina ou hebraica. Sendo assim, se uma pessoa tiver 9 filhos chamados Jacó, Yago,
Santiago, Tiago, Diogo,
Diego,
Jaime, James e Jacques, tecnicamente todos terão o mesmo nome só que em línguas
diferentes, todos eles derivando de Iacobus.
Portanto Yago
é a forma espanhola do latim Iacobus, originário no grego Ιακωβος (Iakobos),
que vem do nome hebraico יַעֲקֹב
(Ya'aqov). O Santo Iago acabou por dar origem ao nome Santiago e a sua abreviação: Tiago.
Recentemente, uma
semi-celebridade de algum reality show europeu colocou o nome do seu filho de Sandiego:
uma nova combinação inspirada em Santiago
porém, usando o nome Diego.
É de dar um nó de marinheiro no
cérebro, não?
De qualquer modo, Santiago é um nome reconhecido no mundo
todo: Nos Estados Unidos, está no 127º lugar no ranking de nomes masculinos
divulgados no ano de 2015. Encontra-se também nos rankings mais recentes da
Inglaterra e País de Gales (410º), Chile
(23º), Itália (98º), Espanha
(83º), além de ser o primeiro colocado no ranking do México e no ano de 2016,
ter atingido o primeiro
lugar no ranking de Portugal, desbancando o tradicionalíssimo João.
No Brasil, ele está adquirindo
uma popularidade maior gradativamente: são 8.390 pessoas do sexo masculino
chamadas Santiago, segundo o IBGE
(Nomes no Brasil, Censo 2010), o que o coloca numa popularidade baixa no
ranking geral pesquisado, no 846º lugar. O estado de maior frequência é Goiás,
e ele vem sendo registrado mais e mais a cada década, sendo que a maioria deles
nasceu nos anos 2000. A grafia Santhiago também nomeia 219 pessoas.
No ranking
anual do BabyCenter de 2015, Santiago
constava na 93ª posição, pela primeira vez integrando o top 100 dessa pesquisa.
Entretanto, ele não voltou a aparecer em 2016, e como o fórum do BabyCenter
Brasil é muito frequentado por portugueses (não existe BabyCenter Portugal),
talvez essa aparição de Santiago
tenha sido mais influenciada por usuários (as) portugueses (as), visto que lá
ele é o nome
mais popular no momento.
Também sustento esse argumento de
que o nome Santiago não poderia ter
entrado no top 100 do Baby Center de 2015, pois no mesmo ano, no estado de São
Paulo, ele teve apenas 57 registros (Arpen/SP). O 92º colocado e o 93º colocado
daquele ano na lista do Baby Center, Thales e Ricardo, obtiveram na lista da
Arpen/SP 307 e 412 registros, respectivamente. Então, baseando-se na lista da
Arpen/SP que é oficial, Santiago não
teria como integrar o top 100 do BabyCenter. Prova disso é que na lista de
2016, ele desapareceu.
Geograficamente falando, Santiago é um toponímico extremamente
disseminado: temos localidades com esse nome na Argentina, na Bolívia, no
Brasil (Santiago é uma cidade
brasileira do Rio Grande do Sul), Cabo Verde, Chile, Colômbia, Costa Rica,
Cuba, Filipinas, Jamaica, Guatemala, México, Panamá, Paraguai, Peru, Portugal,
República Dominicana e muitas, mas muitas localidades na Espanha, incluindo a
famosa cidade de Santiago de
Compostela.
Referências:
Santiago Cabrera, ator chileno, no papel de Sir Lancelot, na série Merlin. |
Santiago Cabrera, ator chileno;
Santiago Calatrava, arquiteto espanhol;
Santi Cazorla, futebolista
espanhol;
Santi Freixa, jogador de hóquei
em campo espanhol;
Santiago Iglesias, congressista de Porto Rico;
Santiago Palavecino, boxeador argentino;
Santiago de la Parte, corredor espanhol de longa distância;
Santiago Phelan, jogador e técnico de rugby argentino;
Santiago Ramón y Cajal, histologista e médico espanhol;
Santiago Rodriguez, pianista e professor de Cuba;
Santiago Schnell, cientista venezuelano;
Santiago Solari, futebolista argentino;
Santiago Cruz, jogador de futebol;
.
Nenhum comentário:
Postar um comentário