. |
O cantor Marcelo D2 é pai de
quatro filhos. O mais velho, Stephan,
é fruto do seu primeiro casamento com Sônia
(que já lhe deu uma neta, inclusive, chamada Giovanna), Luca e Maria Joana são seus filhos com a
esposa Camila Aguiar, e ainda há Lourdes, que não consegui encontrar a
informação sobre a mãe na Internet. É um quarteto de nomes bem diferenciados, e
isso pode ser influência de serem filhos de mães diferentes.
Vamos dissecar cada nome? A
seguir:
Stephan: Foi abordado no Blog aqui, na
forma italiana.É a forma inglesa de Estevão,
e significa “coroado”. Este foi um
importante diácono no Novo Testamento, onde conta (em Atos dos Apóstolos) que
ele foi apedrejado até a morte por se recusar a negar Jesus. Ele é considerado
o primeiro mártir cristão. Na lista da Arpen/SP, de 2015, foram apenas 7 registros
de Stephan, e mais sete na grafia Stefan.
Lourdes: Esse nome teve origem a partir da cidade francesa onde
Nossa Senhora teria feito uma aparição para uma jovem chamada Bernadette
Soubirous, e passou a ser chamada de Nossa Senhora de Lourdes, assim,
potencializando o uso do nome entre os cristãos, especialmente na forma Maria
de Lourdes. A etimologia do nome é muito incerta: Segunda a lenda, deriva do
nome do sarraceno Mirat, que convertido ao cristianismo, mudou o nome para
Lorus; Outros associam a palavra basca “lorde” (costa do mar); Outras fontes,
no entanto, dizem que a única hipótese plausível é que tenha vindo de uma
alcunha antiga do nome Lorda ou Lorde, vindo do latim “luridus”, que significa “pálido,
espectral”, que teria sido o sobrenome de família de um proprietário romano de
terras que depois se estendeu para toda a cidade. Na lista da Arpen/SP, foram
12 registros de Lourdes e 6 de Lurdes.
Luca: Já foi abordado no Blog, nesse post aqui.
É a forma italiana e romena de Lucas, que por sua vez vem do nome grego Λουκας
(Lucas.) , que significa "Da Lucânia", uma região na Itália. Há versões que dizem que ele vem de Luciano, "o iluminado". Foram
215 registros de Luca – nessa grafia –
na lista da Arpen/SP de 2015.
Maria Joana: Uma legítima homenagem para a maconha, que em espanhol
americano é chamado de “marijuana”. O composto Maria Joana teve 10 registros na
lista da Arpen/SP (2015) e é uma
combinação de significados: Maria é a forma latina do nome da mãe
de Jesus no Novo Testamento, que no grego era Μαριαμ (Mariam), que
possivelmente origina-se no hebraico מִרְיָם (Miryam) e
passou para o latim como Maria; Miryam era o nome
da irmã de Moisés no Velho Testamento. O significado é incerto, mas há várias
teorias, como “mar de amargura”, “rebeldia”, “desejava
para a criança”. No entanto, mais provável que seja um nome egípcio, talvez
derivado da palavra mry, que significa “amado” ou “amor”. Outras
teorias dizem que Maria significa “Senhora, soberana”. Já Joana, é a forma portuguesa e catalã de
Iohana/ Joanna, derivado do grego Ιωαννα (Ioanna), a forma
feminina de Ioannes (João). João é um seguidor de Jesus, considerado um santo,
no Novo Testamento. Na Idade Média, na Inglaterra, ele foi usado como uma forma
latinizada de Joan e se tornou muito comum no século 19. O significado do nome
vem de Yochanam (transliterado para o grego, Ioannes), e quer dizer “Deus é
gracioso”.
. |
.
Nenhum comentário:
Postar um comentário